Borbu za zlato, kao i većinu prethodnih mečeva, za zvanični FIBA kanal komentarisaće Englez Džoš Bet čiji su nastupi na društvenim mrežama često veoma zabavni.
Bet, koji između ostalog komentariše FIBA Ligu šampiona, potrudio se da zbog srpske košarke odlično nauči srpski jezik.
Kako bi se što bolje pripremio za mečeve koje radi, Džoš je uvežbavao reči na srpskom, pa čak i one koje nemaju veze sa košarkom - ipak, košarkaški termini mu idu bolje i zato tokom prenosa često "propriča" srpski bez obzira što publika koja ga prati često nema pojma o čemu on govori!
Tako je kraj meča Srbije i Nemačke u polufinalu Evropskog prvenstva Džoš Bet sačekao sa nekoliko rečenica na srpskom.
Oglasio se i posle utakmice.
- Zdravo, kako ste, prijatelji? Moje ime je Džoš, dobro veče. Želim da se zahvalim svim ljubiteljima srpske košarke. Sada, ja učim srpski. Ja volim te Srbijo, ja volim srpsku košarku. Sada ja idem da spavam, vidimo se sutra. Laku noć prijatelji moji, ja volim Srbija! - rekao je Džoš u objavi na svom Tviter nalogu.
Komentari (2)