Pravoslavni duhovnici generalno preporučuju upotrebu termina "sveštenik" jer je izraz "pop" dobio negativnu konotaciju.
Iako je reč "pop" izvedena iz grčke reči "papas", što znači otac, vremenom je dobila negativno značenje zbog turskog uticaja. Otac Jovan objašnjava da je to iskrivljeno
Većina ljudi nije svesna ovog porekla reči, tako da sveštenici obično ne reaguju negativno kada ih nazovu "popovima". Ipak, trude se da promene ovu situaciju i podignu
Osim toga, primetno je da se u vicevima obično koristi izraz "pop" ili "popa", umesto "sveštenik" ili "otac".
Otac Jovan naglašava da ovakvo nipodaštavanje stavlja sveštenike, episkope, đakone i kaluđere u isti koš. To, po njegovim rečima, ukazuje na nedostatak poštovanja prema Crkvi i duhovnim vođama.
Rusi takođe smatraju termin "pop-popovi" uvredljivim i nepoštovanjem prema sveštenicima.
Otac Jovan navodi da je potrebno da na svom jeziku prihvatimo neizopačeno značenje reči koje opisuje sveštenika, i da u njemu poznajemo to duhovno očinstvo.
,,Možemo da zovemo sveštenika „otac“ ili „papas“, ako se stidimo svoje reči, a ne „pop“ koja je kroz našu nesrećnu istoriju dekadentno dobila novo značenje“, zaključio je on.
BONUS VIDEO
Komentari (1)